ミルトスの木かげで

旧はちことぼぼるの日記

God Bless you!!

まことのいのちを得るために…
……so that they may TAKE HOLD OF THE LIFE THAT IS TRULY LIFE.
(第一テモテ6章18節 写真はミルトスの花)

夫、出張/CS Lewis Song

 ぼぼるパパは今日から金曜日までシアトルのワシントン大学に出張。インパクトのある良いtalkをすることができますように。夕べはほとんど寝ていないので、フライトの中で休めますように。

 ま〜やが、昨日コンタクトレンズを作った。(厳密にはまだオーダーはしていなくて、現在トライアルペアお試し中)コンタクトも、私が学生の頃からずいぶん発達したよね。当時は、ソフトコンタクトレンズはすでに市場に出回っていたけれど、レンズの洗浄とか消毒がめんどくさかった。毎日キュッキュと洗って、毎晩煮沸。そして1週間に一度くらい、レンズに付着したタンパク質を除去する酵素の液に浸けるとか。一枚のコンタクトの値段も1万5千円とかして、長期間使うものだから、落とすものなら大騒ぎ。学校でも、体育の時間とか、誰かがコンタクトを落とすと、皆で一斉に地面に這いつくばってコンタクトを探す、なんて場面も珍しくなかった。
 それが、レンズの洗浄も特別な液体に浸けておけばいいようになったし、使い捨てレンズも一般的になり、今うちの娘たちが使っているのは、1日での使い捨て。その前は2週間の使い捨てだったけど、今は1日ですよ。洗う必要もないし、たとえ落としても、そんなに大騒ぎして探すほどのことでもない。
 な〜んて思っていたら、今朝、ま〜やがなかなか支度して降りて来ないから部屋を覗くと、床に這いつくばっている。「何してるの?」と言うと、「コンタクト落とした」。早速落としたかね!トライアルペアを一週間分しかもらってないから、今は落とすと困る。そこで二人で朝っぱらから床に這いつくばってコンタクト探し。幸い見つかりましたが…

 
 先日メモしたブルック・フレイザーのCS Lewis Songがずっと頭に残っている。CSルイスの有名な言葉、"If I find in myself a desire which no experience in this world can satisfy, the most probable explanation is that I was made for another world." にインスパイアされた曲らしい。

 いい加減な意訳をしてみた。解釈が間違っているかもしれないけれど。

If I find in myself desires nothing in this world can satisfy,
I can only conclude that I was not made for here
もし私の中に、この世の何物によっても満たされない願いがあるなら、
それは私がこの世以外の別の場所のために造られたからに違いない
If the flesh that I fight is at best only light and momentary,
then of course I'll feel nude when to where I'm destined I'm compared
私が戦っているこの肉は、せいぜい一瞬の閃光のようなものでしかないのなら、
私が行くべきはずの場所と比べて、心もとなく感じるのも当然のこと


Speak to me in the light of the dawn
夜明けの光の中で私に語りかけて
Mercy comes with the morning
朝になれば憐れみがやってくる
I will sigh and with all creation groan as I wait for hope to come for me
希望が来るのを待ちながら、私はため息をつき、すべての被造物とともにうめき声をあげよう


Am I lost or just less found? On the straight or on the roundabout of the wrong way?
私は失われているの? それともまだ完全に見いだされていないだけ? 
真っすぐな道にいるの? それとも間違った道の環状交差路の中?
Is this a soul that stirs in me, is it breaking free, wanting to come alive?
私のこの魂は、自由になろうとして、命を得たくて、もがいているの?
'Cos my comfort would prefer for me to be numb
できればこのまま無感覚でいたい
And avoid the impending birth of who I was born to become
あるべき本当の私が今生まれようとしているのが恐い


For we, we are not long here
私たちはいつまでもここにいるわけじゃない
Our time is but a breath, so we better breathe it
この世の人生はほんのひと息のようなもの、
だったら、思いきり吸い込もう
And I, I was made to live, I was made to love, I was made to know you
私は生きるために作られた
愛するために造られた
あなたを知るために造られた
Hope is coming for me
私の希望はやってくる
Hope, He's coming
希望は、あの方は、やってくる

しつこく、再びリンク。

ホーム日記ミルトスの木かげで(最新)