ミルトスの木かげで

旧はちことぼぼるの日記

God Bless you!!

まことのいのちを得るために…
……so that they may TAKE HOLD OF THE LIFE THAT IS TRULY LIFE.
(第一テモテ6章18節 写真はミルトスの花)

Psalm 30:5

Weeping may endure for a night,
But joy comes in the morning.

 なんだかずっと心の中にある御言葉。
 新改訳聖書だと「夕暮れには涙が宿っても、朝明けには喜びの叫びがある」となり、ずいぶん印象が違う。上記の英訳はNKJV。
 新改訳だと、夕暮れにちょこっと涙しただけという感じだけれど、英訳では、一晩中さめざめと泣いている感じ。
一晩中、ずっとずっとずっとずっと泣いているのだけれど、それでも朝になったら喜びがやってくる… 明けない夜はない。朝は必ずやってくる。たとえ一晩中泣き続けても、朝はやってくる。喜びの叫びをあげるときは必ずやってくる。

ホーム日記ミルトスの木かげで(最新)