ミルトスの木かげで

旧はちことぼぼるの日記

God Bless you!!

まことのいのちを得るために…
……so that they may TAKE HOLD OF THE LIFE THAT IS TRULY LIFE.
(第一テモテ6章18節 写真はミルトスの花)

Indescribable

クリス・トムリンの「Indescribable」という賛美を聴いていたら、今まであまり気づかなかった一行が目に留まり(というか、耳に留まり)はっとした。

この曲は前半から中盤にかけて、ずっと神様の偉大さを誉め讃えている。
Indescribable, uncontainable,
All-powerful, untameable,
Incomparable, unchangeable
You are amazing God

この全地宇宙の全てを造られた英知と栄光と力と富と勢いと誉れに満ちた神。他に比べるものも並ぶものもないお方。その主の偉大さを仰ぎ、高らかに誉め歌う。

ところが、この歌の終わりになって、思いがけない一行が出てくる。

You see the depths of my heart, and You love me the same

こんなに偉大で大きな神様が、私のようにちっぽけな存在の、心の奥底をご覧になられる。そこにある全てをご覧になられる。闇も影も傷も汚れも痛みも、他の誰の目にもつかないようにこっそり隠してあるものまで全てご覧になられる。そしてなお、同じように愛してくださる。
You are amazing God.

何度誉め讃えても、何度感謝しても、し尽くせない。

Arriving

Arriving

ホーム日記ミルトスの木かげで(最新)